Back to Top Tous les articles - L'Hôpital d'Ottawa Website scanner for suspicious and malicious URLs
 

toh

Votre santé, simplifiée

Trouver des renseignements sur votre santé ne devrait pas être compliqué. Avenir en santé est une série d’articles, de renseignements et de conseils sur la santé préparés par des spécialistes de L’Hôpital d’Ottawa pour vous aider, vous et votre famille, à vivre plus sainement.

A land acknowledgement at the General Campus
Un guide des services offerts par L’Hôpital d’Ottawa aux patients et aux familles autochtones

L’Hôpital d’Ottawa tient à ce que les patients et les familles membres des Premières Nations, des Inuits et des Métis reçoivent des soins axés sur la sécurité culturelle. Nous travaillons avec des partenaires autochtones pour trouver des moyens de rendre votre séjour à l’hôpital plus accueillant. Voici quelques exemples de ce que nous faisons maintenant.

Kim Docherty-Smith, peer supporter with March of Dimes Canada’s After Stroke Hospital Peer Connections program, smiles outside the Civic Campus.
De survivants à soutiens : les pairs bénévoles donnent de l’espoir aux patients se rétablissant d’un AVC

Puisant dans leur propre vécu en tant que survivants d’un AVC ou aidants d’une personne ayant fait un AVC, les bénévoles du programme « Après un AVC – Soutien par les pairs à l’hôpital » de la Marche des dix sous du Canada apportent un soutien émotionnel à ceux qui sont au tout début de leur rétablissement. Découvrez la différence qu’ils font et comment demander du soutien pour un de vos proches – ou devenir vous-même un flambeau d’espoir.

Tammy Pulfer (left), Program Director of the Regional Geriatric Program of Eastern Ontario, and Dr. Allen Huang (right), Geriatrician and Medical Director of the Regional Geriatric Program of Eastern Ontario.
Bien vieillir : Conseils pour les personnes âgées

Dans cette série de vidéos s’adressant autant aux personnes âgées qu’à leurs proches, des spécialistes en soins gériatriques de L’Hôpital d’Ottawa donnent des conseils sur comment faire face aux problèmes de santé courants pouvant survenir avec le vieillissement.

Dr. Christian Vaillancourt, emergency physician at The Ottawa Hospital.
Comment rester en sécurité au bord de l’eau cet été

Nul n’est à l’abri d’une noyade, même les bons nageurs. Le Dr Christian Vaillancourt, urgentologue, démonte les mythes courants sur la noyade, explique comment agir rapidement pour sauver une vie et partage ce que vous pouvez faire pour assurer votre sécurité et celle de vos proches au bord de l’eau.

Dutch Ambassador Margriet Vonno (middle) honours our staff with a gift of tulips.
Du Campus Civic au nouveau campus : la visite de l’ambassadrice des Pays-Bas marque le legs perpétuel à L’Hôpital d’Ottawa

L’ambassadrice des Pays-Bas, Son Excellence madame Margriet Vonno, s’est rendue au Campus Civic pour offrir des tulipes à des employés de l’Hôpital, soulignant ainsi le lien de longue date entre le Canada et les Pays-Bas, en plus de rendre hommage au legs de la princesse Margriet alors que L’Hôpital d’Ottawa envisage l’avenir des soins de santé.

Registered Nurses Ilona Freill (left) and Monica Figueroa (right).
Des infirmières et des infirmiers débutants et leurs mentors apprennent et se perfectionnent ensemble

Découvrez comment le mentorat facilite la transition vers la pratique professionnelle pour le personnel infirmier débutant, en plus de permettre à des infirmières et infirmiers expérimentés de perfectionner leurs compétences en matière de leadership et de jouer un rôle crucial dans le maintien en poste du personnel infirmier des deux générations.

Dr. Shawn Aaron, Respirologist at The Ottawa Hospital
Un pneumologue répond aux questions les plus fréquemment posées sur la fibrose kystique

La fibrose kystique (FK) est la maladie génétique la plus courante qui touche des enfants et des jeunes adultes au Canada. Le Dr Shawn Aaron, pneumologue, donne un aperçu de la FK, notamment ses causes, ses symptômes et les immenses progrès faits au fil des ans sur le plan de l’espérance de vie.

Dr. Annick Fournier, Ophthalmologist, The Ottawa Hospital
Quelle est la différence entre un opticien, un optométriste, un orthoptiste et un ophtalmologiste?

« Dois-je consulter un opticien, un optométriste, un orthoptiste ou un ophtalmologiste? ». Nous avons demandé à la Dre Annick Fournier, ophtalmologiste, d’expliquer chaque rôle pour que vous sachiez qui consulter selon vos besoins particuliers en soins oculaires.

A close-up shot of a hospital employee wearing a green reusable surgical gown in an operating room at the General Campus.
Nouvelles blouses : bientôt des salles d’opération plus écologiques

L’Hôpital d’Ottawa trouve des moyens sécuritaires et novateurs de réduire la quantité de déchets médicaux dans ses salles d’opération en utilisant plus de produits écologiquement durables.

Dr. Jenna Gale, specialist in reproductive endocrinology and infertility (REI).
5 choses à savoir si vous ou un proche faites face à l’infertilité

Dans le monde, un couple sur six a de la difficulté à réaliser son rêve de devenir parent. La Dre Jenna Gale, spécialiste de l’endocrinologie de la reproduction et de l’infertilité, donne des conseils pour vous aider ou aider un proche sur le parcours de fertilité.

Patient Alicia Hilderley
« Vous n’êtes pas obligée de vivre la même histoire que moi » : Un nouveau test de dépistage permet de mieux prévenir le cancer du col de l’utérus

« Je suis passée de jeune maman de 32 ans à patiente atteinte d’un cancer incurable. » Le parcours d’Alicia souligne le rôle essentiel du test du VPH dans la prévention du cancer du col de l’utérus. Découvrez comment le nouveau test du VPH peut sauver des vies et comment prendre rendez-vous pour un test de dépistage du cancer du col de l’utérus avec notre « super dépisteuse ».

Sign_language_The_Ottawa_Hospital
Services d’interprétation en langue des signes à L’Hôpital d’Ottawa : cinq questions souvent posées

Avez-vous besoin d’un interprète en langue des signes lorsque vous venez à L’Hôpital d’Ottawa? Nous offrons gratuitement aux patients sourds ou malentendants des services d’interprétation en lange des signes américaine (LSA) et en langue des signes québécoise (LSQ). Avant votre prochain rendez-vous avec nous, découvrez tout ce que vous devez savoir.

Avez-vous un sujet de santé à soumettre à nos spécialistes? Veuillez nous l’envoyer!

Le présent site Web fournit des renseignements généraux. Certains renseignements pourraient ne pas vous convenir. Consultez votre médecin, une infirmière ou un autre professionnel de la santé pour savoir si ces renseignements s’appliquent à votre situation. On pourra aussi répondre à vos questions et préoccupations.