{"id":26168,"date":"2016-04-20T16:02:42","date_gmt":"2016-04-20T20:02:42","guid":{"rendered":"http:\/\/toh.wpengine.com\/fr\/?p=26168"},"modified":"2021-02-17T11:22:33","modified_gmt":"2021-02-17T16:22:33","slug":"quand-la-langue-premiere-pose-un-defi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/non-classifiee\/quand-la-langue-premiere-pose-un-defi\/","title":{"rendered":"Quand la langue premi\u00e8re pose un d\u00e9fi"},"content":{"rendered":"<div id=\"blogText\">\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Maria A. Belisario, IAA, et d\u2019autres infirmi\u00e8res au 4&nbsp;Ouest font souvent des aide-m\u00e9moire pour aider les patients qui ont oubli\u00e9 leur seconde langue, soit le fran\u00e7ais ou l\u2019anglais, \u00e0 communiquer.<\/em><\/p>\n<p>Les patients \u00e0 un certain stade de la d\u00e9mence perdent bien souvent leur langue seconde, comme le fran\u00e7ais ou l\u2019anglais, et parlent uniquement leur langue maternelle. Pour les professionnels de la sant\u00e9, comme les infirmi\u00e8res au 4 Ouest, c\u2019est un d\u00e9fi.<\/p>\n<p>\u00ab&nbsp;Nous avons une obligation de prendre des mesures d\u2019adaptation et nous recourons \u00e0 des interpr\u00e8tes quand les patients ont des examens ou des rendez-vous m\u00e9dicaux, participent \u00e0 une rencontre familiale ou doivent signer des formulaires de consentement&nbsp;\u00bb, explique Caiti Ford, gestionnaire clinique \u00e0 l\u2019Unit\u00e9 de soins transitoires au 4&nbsp;Ouest. \u00ab&nbsp;Les choses se compliquent toutefois quand les patients sont hospitalis\u00e9s pendant des mois. Nous ne pouvons pas avoir d\u2019interpr\u00e8te sur place en tout temps, alors les infirmi\u00e8res communiquent de diverses fa\u00e7ons.&nbsp;\u00bb<\/p>\n<p>Par exemple, elles demandent aux membres de la famille de pr\u00e9parer des aide-m\u00e9moire comportant des mots et des expressions utilis\u00e9es couramment quand les patients veulent notamment aller aux toilettes ou avoir de l\u2019eau ou des antidouleurs. Parfois, on appelle la famille pour qu\u2019elle traduise au t\u00e9l\u00e9phone. Les infirmi\u00e8res ont aussi essay\u00e9 des applications de traduction, mais aucune n\u2019est vraiment efficace. De toute fa\u00e7on, comme une grande partie de la communication est non verbale, elles utilisent beaucoup de gestes et de signes.<\/p>\n<p>\u00ab&nbsp;Nous pouvons r\u00e9conforter sans parler, affirme Caiti. Le non verbal est tr\u00e8s \u00e9vocateur.&nbsp;\u00bb<\/p>\n<p>D\u2019apr\u00e8s Maria A. Belisario, IAA, un sourire, un toucher attentionn\u00e9 ou un ton de voix rassurant supprime les obstacles linguistiques. Elle apprend toujours quelques mots dans la langue du patient et \u00e9crit celui qui signifie \u00ab&nbsp;douleur&nbsp;\u00bb sur le tableau de soins, afin de ne pas l\u2019oublier.<\/p>\n<p>\u00ab&nbsp;Quelques mots seulement dans leur langue permettent de les r\u00e9conforter, affirme Maria. Ils nous font plus confiance quand nous faisons un effort.&nbsp;\u00bb<\/p>\n<p>Les patients qui n\u2019ont jamais appris l\u2019une de nos langues officielles expriment g\u00e9n\u00e9ralement mieux leurs besoins que les autres, affirme Caiti. \u00ab&nbsp;Nous avons jusqu\u2019\u00e0 cinq&nbsp;patients en m\u00eame temps qui ne parlent ni fran\u00e7ais, ni anglais.&nbsp;\u00bb<\/p>\n<p>Son \u00e9quipe a appris que m\u00eame si la communication est bonne \u00e0 l\u2019unit\u00e9, il faut pr\u00e9voir les conversations m\u00e9dicalement complexes qui n\u00e9cessitent un interpr\u00e8te.<\/p>\n<p>Selon Serge Falardeau, coordonnateur de la sensibilisation \u00e0 l\u2019accessibilit\u00e9, une excellente communication entre le personnel m\u00e9dical et les patients est essentielle.<\/p>\n<p>\u00ab&nbsp;Leur sant\u00e9 en d\u00e9pend, souligne-t-il. Au besoin, des interpr\u00e8tes qualifi\u00e9s sont pr\u00e9sents aux rendez-vous m\u00e9dicaux importants.&nbsp;\u00bb<\/p>\n<p><a href=\"\/fr\/patients-et-visiteurs\/accessibilite\/\">Cliquer ici pour r\u00e9server des services d\u2019interpr\u00e9tation culturelle (linguistique)<\/a><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Maria A. Belisario, IAA, et d\u2019autres infirmi\u00e8res au 4&nbsp;Ouest font souvent des aide-m\u00e9moire pour aider les patients qui ont oubli\u00e9 leur seconde langue, soit le fran\u00e7ais ou l\u2019anglais, \u00e0 communiquer. Les patients \u00e0 un certain stade de la d\u00e9mence perdent bien souvent leur langue seconde, comme le fran\u00e7ais ou l\u2019anglais, et parlent uniquement leur langue [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":26166,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-26168","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classifiee"],"acf":[],"wps_subtitle":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26168\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}