{"id":10391,"date":"2016-11-25T13:02:56","date_gmt":"2016-11-25T18:02:56","guid":{"rendered":"http:\/\/52.229.122.34\/fr\/?page_id=10391"},"modified":"2024-10-08T09:16:38","modified_gmt":"2024-10-08T13:16:38","slug":"programme-ontarien-de-depistage-du-cancer-du-sein","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/services-cliniques\/deptpgrmcs\/programmes\/programme-de-cancerologie\/nos-programmes-et-cliniques\/programme-ontarien-de-depistage-du-cancer-du-sein\/","title":{"rendered":"Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein (PODCS)"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-39350 size-full\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/182368-Banners-Breast-Cancer-FR.jpg\" alt=\"ColonCancerCheck\" width=\"770\" height=\"330\" \/><\/p>\n<div id=\"accordion\" class=\"panel-group\">\n<div class=\"panel panel-default\">\n<div class=\"panel-heading\">\n<h4 class=\"panel-title\"><a class=\"collapsed\" href=\"#collapse1\" data-toggle=\"collapse\" data-parent=\"#accordion\" aria-expanded=\"false\">Informations pour le public<\/a><\/h4>\n<\/div>\n<div id=\"collapse1\" class=\"panel-collapse collapse\" aria-expanded=\"false\">\n<div class=\"panel-body\">\n<h2>Aper\u00e7u<\/h2>\n<p>Le\u00a0<a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/fr\/propos-action-cancer-ontario\/programmes\/programmes-depistage\/programme-ontarien-depistage-cancer-sein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein (PODCS)<span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a>\u00a0est un programme provincial et structur\u00e9 de d\u00e9pistage du cancer con\u00e7u pour encourager les personnes en Ontario \u00e0 passer un d\u00e9pistage et r\u00e9duire leur risque de mourir d\u2019un cancer du sein.<\/p>\n<p>Le Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein d\u00e9piste deux groupes de personnes admissibles au d\u00e9pistage du cancer du sein en Ontario : ceux pr\u00e9sentant un risque moyen et ceux pr\u00e9sentant un risque \u00e9lev\u00e9.<\/p>\n<p>Un d\u00e9pistage signifie tester une personne qui peut avoir un risque mais ne pr\u00e9sente pas de sympt\u00f4mes, et se sent g\u00e9n\u00e9ralement bien. Les tests de d\u00e9pistage du cancer ne visent pas \u00e0 diagnostiquer un cancer, mais \u00e0 d\u00e9terminer quelles personnes ont plus de risques d\u2019avoir un cancer ou d\u2019en d\u00e9velopper un \u00e0 l\u2019avenir.<\/p>\n<p>Un d\u00e9pistage r\u00e9gulier est important car il peut permettre de d\u00e9tecter un cancer \u00e0 un stade pr\u00e9coce, lorsque le traitement a plus de chances d\u2019\u00eatre efficace. Les recherches montrent que les personnes \u00e2g\u00e9es de 40 \u00e0 74 ans qui passent r\u00e9guli\u00e8rement une mammographie de d\u00e9pistage peuvent r\u00e9duire leur risque de mourir d\u2019un cancer du sein.<\/p>\n<p>Parlez \u00e0 votre m\u00e9decin de famille ou infirmier praticien de vos options de d\u00e9pistage du cancer du sein.<\/p>\n<h2>Personnes pr\u00e9sentant un risque moyen<\/h2>\n<p>Si vous \u00eates \u00e2g\u00e9(e) de 40 \u00e0 74 ans, le Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein recommande \u00e0 la plupart des personnes de votre groupe d\u2019\u00e2ge de passer un d\u00e9pistage par mammographie tous les deux ans.<\/p>\n<p>Vous \u00eates admissible \u00e0 un d\u00e9pistage dans le cadre du programme si :<\/p>\n<ul>\n<li>Vous n\u2019avez aucun nouveau sympt\u00f4me du cancer du sein;<\/li>\n<li>Vous n\u2019avez aucun ant\u00e9c\u00e9dent personnel de cancer du sein;<\/li>\n<li>Vous n\u2019avez pas d\u2019implants mammaires \u00e0 l\u2019heure actuelle;<\/li>\n<li>Vous n\u2019avez pas eu de mastectomie;<\/li>\n<li>Vous n\u2019avez pas pass\u00e9 de mammographie de d\u00e9pistage depuis 11 mois.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vous pouvez prendre votre propre rendez-vous et\u00a0<strong>une ordonnance m\u00e9dicale n\u2019est pas n\u00e9cessaire<\/strong>.<\/p>\n<h2>Personnes pr\u00e9sentant un risque \u00e9lev\u00e9<\/h2>\n<p>Si vous \u00eates \u00e2g\u00e9e de 30 \u00e0 69 ans et r\u00e9pondez aux crit\u00e8res d\u2019admissibilit\u00e9 du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein, il est recommand\u00e9 que vous passiez un test de d\u00e9pistage chaque ann\u00e9e au moyen d\u2019une mammographie et d\u2019une imagerie \u00e0 r\u00e9sonance magn\u00e9tique (IRM) (ou d\u2019un d\u00e9pistage \u00e9chographique si l\u2019IRM n\u2019est pas appropri\u00e9e sur le plan m\u00e9dical).<\/p>\n<p>Vous \u00eates admissible au d\u00e9pistage dans le cadre du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein chez les femmes pr\u00e9sentant un risque \u00e9lev\u00e9 si :<\/p>\n<ul>\n<li>Vous avez connu des changements g\u00e9n\u00e9tiques augmentant votre risque de d\u00e9velopper un cancer du sein (p. ex. changements dans les g\u00e8nes BRCA1, BRCA2, TP53, PTEN ou CDH1).<\/li>\n<li>Vous n\u2019avez pas pass\u00e9 de test g\u00e9n\u00e9tique, mais avez re\u00e7u des conseils g\u00e9n\u00e9tiques car un membre de votre famille au premier degr\u00e9 a connu des changements g\u00e9n\u00e9tiques augmentant son risque de d\u00e9velopper un cancer du sein (p. ex. changements dans les g\u00e8nes BRCA1, BRCA2, TP53, PTEN ou CDH1).<\/li>\n<li>Vous avez un risque de 25 % ou plus de d\u00e9velopper un cancer du sein en fonction de vos ant\u00e9c\u00e9dents personnels et familiaux (confirm\u00e9 \u00e0 une clinique g\u00e9n\u00e9tique \u00e0 l\u2019aide de l\u2019International Breast Cancer Intervention Study [IBIS] ou du Breast and Ovarian Analysis of Disease Incidence and Carrier Estimation Algorithm [BOADICEA].<\/li>\n<li>Vous avez re\u00e7u une radioth\u00e9rapie \u00e0 la poitrine pour traiter un autre cancer ou une autre maladie (comme le lymphome hodgkinien) avant l\u2019\u00e2ge de 30 ans et il y a au moins huit ans (par exemple, une personne \u00e2g\u00e9e de 35 ans qui a re\u00e7u une radioth\u00e9rapie \u00e0 la poitrine \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 29 ans sera admissible au PODCS chez les personnes pr\u00e9sentant un risque \u00e9lev\u00e9 vers l\u2019\u00e2ge 37 ans).<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Vous devez aussi : \u00catre admissible au r\u00e9gime ontarien d\u2019assurance-sant\u00e9<\/li>\n<li>Avoir un formulaire d\u2019orientation de votre m\u00e9decin (les orientations d\u2019infirmiers praticiens ne sont pas accept\u00e9es);<\/li>\n<li>N\u2019avoir aucun nouveau sympt\u00f4me du cancer du sein.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si vous avez des ant\u00e9c\u00e9dents personnels de cancer du sein ou des implants mammaires, vous pourriez passer un test de d\u00e9pistage dans le cadre du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein chez les femmes pr\u00e9sentant un risque \u00e9lev\u00e9 si vous r\u00e9pondez aux crit\u00e8res d\u2019admissibilit\u00e9 de ce programme.<\/p>\n<h2>Comment prendre un rendez-vous de d\u00e9pistage<\/h2>\n<p>Si vous avez entre 40 et 74 ans, vous pouvez :<\/p>\n<ul>\n<li>communiquer avec votre site du PODCS le plus proche pour prendre un rendez-vous (voir les centres du PODCS ci-bas ou\u00a0<a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/fr\/trouver-services-cancerologie\/centres-regionaux-cancerologie\/centre-depistage-cancer-sein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Centres de d\u00e9pistage du cancer du sein <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a>\u00a0)<\/li>\n<li>parler \u00e0 votre m\u00e9decin ou votre infirmier praticien, qui peut vous envoyer passer un d\u00e9<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si vous avez entre 30 et 69 ans et pensez que vous pouvez pr\u00e9senter un risque \u00e9lev\u00e9 de cancer du sein, vous devriez consulter votre m\u00e9decin de famille. Il peut vous envoyer passer une \u00e9valuation ou un d\u00e9pistage en fonction de vos ant\u00e9c\u00e9dents m\u00e9dicaux et familiaux.<\/p>\n<p>Si vous \u00eates \u00e2g\u00e9 de plus de 74 ans, parlez-en \u00e0 votre fournisseur de soins de sant\u00e9 pour prendre une d\u00e9cision personnelle \u00e0 propos des examens ult\u00e9rieurs de d\u00e9pistage. Pour continuer de passer des examens de d\u00e9pistage dans le cadre du PODCS, votre fournisseur de soins de sant\u00e9 devra vous remettre\u00a0<strong>une ordonnance m\u00e9dicale pour obtenir un rendez-vous.<\/strong><\/p>\n<table class=\"tableborder\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>The Ottawa Hospital \u2013 Hampton Park Plaza<\/strong><br \/>\n1419 avenue Carling, bureau 214 Ottawa<br \/>\n<strong>(613) 761-4831 1-800-465-6226<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 761-4405<\/td>\n<td><strong>H\u00f4pital Montfort<\/strong><br \/>\n713 chemin Montreal, Ottawa<br \/>\n<strong>(613) 748-4931<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-748-4955<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>Arnprior &amp; District<\/strong>\u00a0<strong>Memorial Hospital<br \/>\n<\/strong>350 rue John North, Arnprior<br \/>\n<strong>(613) 623-7962, poste 359<br \/>\n<\/strong>T\u00e9lec.: 613-623-7802<\/td>\n<td><strong>Kemptville District Hospital<\/strong><br \/>\n52675 chemin Concession, Kemptville<br \/>\n<strong>Tel: (613) 258-6133 poste 400<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-258-4997<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>Clarence Rockland Imaging<\/strong><br \/>\n2741 rue Chamberland, bureau 207, Rockland<br \/>\n<strong>(613) 446-4263<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-446-0616<\/td>\n<td><strong>Merivale Medical Imaging<\/strong><br \/>\n1370 avenue Clyde, Nepean<br \/>\n<strong>613-727-1072 poste 1<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-727-5873<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>CMA Kanata Imaging<\/strong><br \/>\n150 chemin Katimavik, bureau 102, Kanata<br \/>\n<strong>(613) 592-0711<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-592-1412<\/td>\n<td><strong>Pembroke Regional Hospital<\/strong><br \/>\n705 rue Mackay, Pembroke<br \/>\n<strong>(613) 732-1463 1-800- 307-7059<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-732-6338<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>CMA Orleans Imaging<\/strong><br \/>\n2003 boulevard St. Joseph,<br \/>\n<strong>(613) 824-3252<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-824-6633<\/td>\n<td><strong>Queensway Carleton Hospital<\/strong><br \/>\n3045 chemin Baseline, Ottawa<br \/>\n<strong>(613) 721-4711 poste 3<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-721-4761<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>CMA Phenix Imaging<\/strong><br \/>\n595 chemin Montr\u00e9al, bureau 205, Ottawa<br \/>\n<strong>(613) 745-5665<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-749-3416<\/td>\n<td><strong>Renfrew Victoria Hospital<\/strong><br \/>\n499 rue Raglan North, Renfrew<br \/>\n<strong>(613) 432-4851 poste 807 1-800-916-6277<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-434-3610<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>Cornwall Community Hospital<\/strong><br \/>\n840 avenue McConnell, Cornwall<br \/>\n<strong>(613) 361-3850<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-361-3851<\/td>\n<td><strong>St. Francis Memorial Hospital<\/strong><br \/>\n7 promenade St. Francis Memorial, Barry\u2019s Bay<br \/>\n<strong>(613) 432-4851 ext. 807 1-800-916-6277 <\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-434-3610<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>Deep River District Hospital<\/strong><br \/>\n117 promenade Banting, Deep River<br \/>\n<strong>(613) 732-1463 1-800-307-7059<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-732-6338<\/td>\n<td><strong>Winchester District Memorial Hospital<\/strong><br \/>\n566 rue Louise, Winchester<br \/>\n<strong>(613) 744-2422, ext. 6260<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-774-5385<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>Hawkesbury &amp; District General Hospital<\/strong><br \/>\n1111 rue Ghislain, Hawkesbury<br \/>\n<strong>(613) 632-1111 1-800-790-8870<\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-636-6163<\/td>\n<td><strong>Premier Imaging<\/strong><br \/>\n4289 chemin Innes, Orleans<br \/>\n<strong>(613-686-1904 <\/strong><br \/>\nT\u00e9lec.: 613-830-1902<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Services offerts par PODCS<\/h2>\n<h3>Lettres envoy\u00e9es au public et aux \u00e0 propos du d\u00e9pistage<\/h3>\n<p>Action Cancer Ontario envoie des lettres aux personnes \u00e0 leur 40<sup>e<\/sup>\u00a0anniversaire pour les inviter \u00e0 passer un d\u00e9pistage du cancer du sein dans le cadre du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein. Les personnes \u00e2g\u00e9es de 51 \u00e0 73 ans qui n\u2019ont pas pass\u00e9 de test de d\u00e9pistage depuis plus de trois ans recevront \u00e9galement une lettre les invitant \u00e0 un d\u00e9pistage.<\/p>\n<p>Nous envoyons des lettres aux personnes \u00e2g\u00e9es de 40 \u00e0 74 ans leur rappelant lorsqu\u2019il est temps de retourner passer un d\u00e9pistage (relance) et les informant de leurs r\u00e9sultats, s\u2019ils sont normaux.<\/p>\n<h3>Coordination et navigation<\/h3>\n<p>Le PODCS coordonne les tests de suivi, surveille les r\u00e9sultats des tests et permet de naviguer entre le d\u00e9pistage anormal et le diagnostic final pour les personnes ayant des r\u00e9sultats de d\u00e9pistage anormaux.<\/p>\n<p>La plupart des personnes \u00e0 risque moyen (85%) qui ont des r\u00e9sultats anormaux, passent des tests non invasifs telles que des vues mammographiques sp\u00e9ciales et\/ou des \u00e9chographies. Si vous n\u2019avez pas de fournisseur de soins de sant\u00e9, un m\u00e9decin vous sera assign\u00e9 qui vous suivra jusqu\u2019\u00e0 ce que vous ayez un diagnostic.<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c9tabli un intervalle de rappel de d\u00e9pistage appropri\u00e9 en fonction du r\u00e9sultat du d\u00e9pistage et des facteurs de risque de chaque personne<\/li>\n<li>Organise une \u00e9valuation g\u00e9n\u00e9tique (le cas \u00e9ch\u00e9ant) pour les personnes \u00e9ligibles au programme pour les personnes \u00e0 risques \u00e9lev\u00e9s aiguillages vers le programme de d\u00e9pistage des risques \u00e9lev\u00e9s du PODCS.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Engagement envers la qualit\u00e9<\/h2>\n<p>Nous savons que la qualit\u00e9 de l\u2019image est am\u00e9lior\u00e9e et que la variabilit\u00e9 est diminu\u00e9e dans les \u00e9tablissements participant \u00e0 un programme de d\u00e9pistage \u00e0 l\u2019\u00e9chelle de la province. Il existe un programme d\u2019assurance de la qualit\u00e9 rigoureux qui englobe tous les aspects du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein.<\/p>\n<ul>\n<li>Program d\u2019agr\u00e9ment des mammographies de l\u2019Association canadienne des radiologistes (PAM ACR) obligatoire dans tous les centres.<\/li>\n<li>Inspections en physiques annuelles des \u00e9quipements d\u2019imagerie du sein.<\/li>\n<li>\u00c9valuation continue de la qualit\u00e9 de l\u2019imagerie<\/li>\n<li>\u00c9valuation continue de la performance des radiologues et reportage annuel.<\/li>\n<li>\u00c9valuation et suivi continue des technologues en mammographie.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>S\u00e9ances d\u2019information publique<\/h2>\n<p>Des pr\u00e9sentations\/ateliers sont fournis aux groupes r\u00e9gionaux et aux prestataires de soins de sant\u00e9 sur demande afin de fournir des informations et une \u00e9ducation sur les avantages et les r\u00e9sultats du programme de d\u00e9pistage.<\/p>\n<h2>Resources pour le Public<\/h2>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/sites\/ccocancercare\/files\/assets\/OBSPBreastDensity-FR.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Fiches d\u2019information sur la densit\u00e9 mammaire d\u00e9tect\u00e9e \u00e0 la mammographie <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/sites\/ccocancercare\/files\/assets\/OBSPBrochureNotObvious.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Brochure du Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein<\/a> (en Anglais seulement)<span class=\" sr-only\">opens in a new tab)<\/span><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.canada.ca\/content\/dam\/phac-aspc\/migration\/phac-aspc\/cd-mc\/pdf\/Cancer_du_sein-fra.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Agence de la sant\u00e9 publique du Canada: Quel sont vos risques de cancer du sein <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.mycanceriq.ca\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">MonQICancer<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancer.ca\/fr-ca\/cancer-information\/cancer-type\/breast\/screening\/?region=on\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Soci\u00e9t\u00e9 canadienne du cancer <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"panel panel-default\">\n<div class=\"panel-heading\">\n<h4 class=\"panel-title\"><a class=\"collapsed\" href=\"#collapse2\" data-toggle=\"collapse\" data-parent=\"#accordion\" aria-expanded=\"false\">Informations pourbles fournisseurs de soins primaires<\/a><\/h4>\n<\/div>\n<div id=\"collapse2\" class=\"panel-collapse collapse\" aria-expanded=\"false\">\n<div class=\"panel-body\">\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/sites\/ccocancercare\/files\/assets\/OBSPHighRiskForm.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Formulaire d\u2019orientation pour personnes \u00e0 risque \u00e9lev\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/sites\/ccocancercare\/files\/assets\/OBSPHighRiskForm.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a>\u00a0(en Anglais seulement)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/en\/guidelines-advice\/cancer-continuum\/screening\/breast-screening-guidelines-summary\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lignes directrices et conseils <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a>\u00a0(en Anglais seulement)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/en\/guidelines-advice\/treatment-modality\/primary-care\/screening-activity-report\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Rapport d\u2019activit\u00e9 de d\u00e9pistage <span class=\" sr-only\">( opens in a new tab)<\/span><\/a> (en Anglais seulement)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.cancercareontario.ca\/fr\/lignes-directrices-et-conseils\/modalites-des-soins\/soins-primaires\/courriers-envoyes-au-nom-du-medecin\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Courriers envoy\u00e9s au nom du m\u00e9decin <span class=\" sr-only\">(opens in a new tab)<\/span><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h2>Notre \u00e9quipe<\/h2>\n<p>Notre \u00e9quipe est compos\u00e9e de technologues en mammographie, de radiologues, d\u2019infirmi\u00e8res autoris\u00e9es et de personnel administratif. Les fournisseurs de soins primaires, comme votre m\u00e9decin de famille ou votre infirmier\/re praticienne, jouent \u00e9galement un r\u00f4le important dans ce programme en vous r\u00e9f\u00e9rant, en discutant des r\u00e9sultats et des facteurs de risque avec vous et en r\u00e9pondant \u00e0 toute question ou pr\u00e9occupation.<\/p>\n<p>Membres de l\u2019\u00e9quipe r\u00e9gionale :<\/p>\n<div class=\"toh-tc-row\">\n<div class=\"col-md-6 col-sm-6 col-xs-12 mb-4\">\n<div class=\"toh-tc h-100\">\n<div class=\"toh-tc-body text-center\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/Ellen-Alie-Profile.jpg\" alt=\"Ellen Odai Alie\" \/><\/p>\n<h4 class=\"toh-tc-title\">Ellen Odai Alie<\/h4>\n<p class=\"toh-tc-text\">Gestionnaire, Programme int\u00e9gr\u00e9 de d\u00e9pistage et pr\u00e9vention du cancer et Gestionnaire Imagerie du sein<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"col-md-6 col-sm-6 col-xs-12 mb-4\">\n<div class=\"toh-tc h-100\">\n<div class=\"toh-tc-body text-center\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/AnnaWilkinson.jpg\" alt=\"Dr Anna Wilkinson\" \/><\/p>\n<h4 class=\"toh-tc-title\">D<sup>re<\/sup> Anna Wilkinson<\/h4>\n<p class=\"toh-tc-text\">Responsable r\u00e9gionale des soins primaires en canc\u00e9rologie<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"col-md-6 col-sm-6 col-xs-12 mb-4\">\n<div class=\"toh-tc h-100\">\n<div class=\"toh-tc-body text-center\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/JeanSeely.jpg\" alt=\"Jean Seely\" \/><\/p>\n<h4 class=\"toh-tc-title\">D<sup>re<\/sup> Jean Seely<\/h4>\n<p class=\"toh-tc-text\">Chef, Imagerie du sein \u00e0 l\u2019Ottawa Hospital et pour la r\u00e9gion Champlain<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><!--\n\n\n<div class=\"card\">\n\n\n<h2 class=\"card-header h2-mock\">Nous Joindre<\/h2>\n\n\n\n\n<div class=\"card-body\">\n\nCouriel : <a href=\"mailto:screening@toh.ca\">screening@toh.ca<\/a>\n\nTelephone : 613-798-5555 poste 15811<\/div>\n\n\n<\/div>\n\n\n--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Informations pour le public Aper\u00e7u Le\u00a0Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer du sein (PODCS)(opens in a new tab)\u00a0est un programme provincial et structur\u00e9 de d\u00e9pistage du cancer con\u00e7u pour encourager les personnes en Ontario \u00e0 passer un d\u00e9pistage et r\u00e9duire leur risque de mourir d\u2019un cancer du sein. Le Programme ontarien de d\u00e9pistage du cancer [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":25,"featured_media":0,"parent":8984,"menu_order":11,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_mc_calendar":[],"footnotes":""},"class_list":["post-10391","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"wps_subtitle":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10391","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10391"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10391\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8984"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ottawahospital.on.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10391"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}